Allora i re della terra e i grandi, i capitani, i ricchi e i potenti, e infine ogni uomo, schiavo o libero, si nascosero tutti nelle caverne e fra le rupi dei monti
The kings of the earth, the princes, the commanding officers, the rich, the strong, and every slave and free person, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains.
22:33 E allorché i capitani s’accorsero ch’egli non era il re d’Israele, cessarono di dargli addosso.
22:33 and it cometh to pass, at the heads of the charioteers seeing that he [is] not the king of Israel, that they turn back from after him.
Tutto il popolo udì quando il re diede a tutti i capitani quest'ordine nei confronti di Absalom.
And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.
Che i capitani si uniscano ai loro uomini.
Have the captains join their men.
I capitani Sancy e Renoir e il tenente Roget mi raggiungano al comando tra mezz'ora.
There'll be Captain Sancy, Captain Renouart and Lieutenant Roget. - Yes, sir. - Have them meet me in half an hour.
I capitani della squadra di football.
The co-captains of the football team.
Presto renderanno ammiragli i capitani coraggiosi.
Soon they'll make admirals out of captains with guts.
i capitani chiedono che gli ufficiali di inseguimento... si astengano dal definire "sbirri" i membri della forza di polizia.
The Captains of the Hall have asked that pursuit officers refrain from using the slang "Bronze" for the Main Force Patrol.
Noi eravamo sempre i capitani delle squadre.
Anyway, Ross and I were always captains.
Io e Ross siamo i capitani.
Looks like Ross and I are captains.
I capitani della Flotta non si lasciano sopraffare dalla paura.
Starfleet Captains don't easily succumb... to fear.
I capitani hanno dato quel che avevano, e anche i cittadini di Orleans.
All the captains gave what they could, as well as citizens of Orleans.
Contatta tutti i Capitani della flotta.
Contact all the captains in the fleet.
Il vuoto di potere, i capitani aspettano il momento buono nessuno sa chi deve pagare e nessuno viene pagato.
Power vacuum, the capos bide their time nobody's sure who to pay, so nobody gets paid.
Probabilmente dovrei indire un incontro, sedermi con tutti i capitani delle navi e spiegare loro la situazione e perche' ho dovuto dichiarare la legge marziale.
I should probably call a summit. Sit down with all the ship captains... and explain the situation and tell them why I had to declare martial law.
Comandi in un'epoca di pirateria dove i capitani solcano acque libere.
You command in an age of piracy where bold captains sail free waters.
Alla sesta ora tutti i capitani sono chiamati a partecipare ad un incontro al Collegio dell'Aventino.
At the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the Aventine collegium.
Qui ci sono i capitani di ogni nave della flotta.
Here's every Captain from every ship in the fleet.
Tutti i capitani dei Dúnedain sono stati allevati per un periodo nelle Dimore di Elrond.
All the Chieftains of the Dúnedain have been fostered for a time in Elrond's halls.
21 Allora Joram si recò a Tsair con tutti i suoi carri, poi di notte si levò e sconfisse gli Edomiti che lo avevano accerchiato e i capitani dei carri, mentre la sua gente poté fuggire alle proprie tende.
21 So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.
Tutto il popolo udì quando il re diede a tutti i capitani quest’ordine riguardo ad Absalom.
All the people heard the king's orders to all the commanders about Absalom.
33 Allora i capitani si accorsero che egli non era il re d’Israele, e cessarono di assalirlo.
32 For as soon as the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
Maesta', permettimi di presentarti i capitani dei Secondi Figli,
Your Grace, allow me to present the captains of the Second Sons-
Non posso, i Capitani devono fare più cose insieme, in effetti ho un incontro col procuratore, quindi... perché non raggiungi i ragazzi?
Yeah, no can do. Captains have to multitask. In fact, I am due for a meeting with the D.A.
15 E i re della terra e i grandi e i capitani e i ricchi e i potenti e ogni servo e ogni libero si nascosero nelle spelonche e nelle rocce dei monti;
And the kings of the earth, and the rulers, and the military leaders, and the wealthy, and the strong, and everyone, servant and free, hid themselves in caves and among the rocks of the mountains.
33 Quando i capitani dei carri si resero conto che non era il re d'Israele, smisero di inseguirlo.
33 And it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
E tutto il popolo udì quando il re diede a tutti i capitani quest’ordine relativamente ad Absalom.
And all the people heard the king giving charge to all the princes concerning Absalom.
Penny... ti sei mai chiesta come i capitani della Flotta Stellare...
Penny, did you ever wonder how Starfleet captains...
I capitani ricevono minacce senza senso tutte le volte.
captains receive meaningless threats all the time.
Si fottano i capitani e tutti gli altri a cui non piace come amministro questo posto.
Fuck the captains and fuck anyone else who doesn't like the way I manage this place.
Un consorzio, con a capo me... i capitani Naft e Lawrence al trasporto... e il signor Fraser appone il suo sigillo.
A consortium with myself at its head, Captains Naft and Lawrence as a means of shipping, and Mr. Frasier as its corporate seal.
I capitani con cui ho parlato concordano fortemente con la nostra posizione.
The captains I've spoken with are on firm agreement with our position.
I Capitani di tutte e 29 le navi sono presenti all'incontro.
The captains of all 29 ships are present.
Non tutti i capitani vanno a fondo con la propria nave.
Not every captain goes down with their ship.
26 Allora tutto il popolo, dal più piccolo al più grande, e i capitani delle truppe si levarono e andarono in Egitto, perché avevano paura dei Caldei.
26 And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
E tutto il popolo, piccoli e grandi, e i capitani della gente di guerra si levarono e se ne andarono in Egitto, perché avean paura dei Caldei.
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
Perciò essi li passarono a fil di spada; poi le guardie e i capitani li buttarono fuori e penetrarono nella parte interna del tempio di Baal;
And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
32 Così, quando i capitani dei carri videro Giosafat, dissero: "Costui è certamente il re d'Israele".
32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel.
Allora Joram passò a Tsair con tutti i suoi carri; e una notte si levò, e sconfisse gli Edomiti che lo aveano accerchiato e i capitani dei carri; e la gente di Joram poté fuggire alle proprie case.
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.
Ad esempio, i capitani di vascello dovevano avere informazioni sulle maree per poter attraccare in sicurezza nei porti.
For example, ship captains needed to know information about the tides in order to safely dock at ports.
I capitani di porto acquisivano queste conoscenze e le vendevano ai capitani di vascello.
Harbormasters would gather this knowledge and sell it to the ship captains.
Gli studi di Whewell sulle maree nel mondo produssero tavole e mappe pubbliche delle maree e il sapere dei capitani di porto divenne liberamente disponibile per tutti i capitani di vascello.
Whewell's worldwide study of the tides resulted in public tide tables and tidal maps that freely provided the harbormasters' knowledge to all ship captains.
Ma quando i capitani bianchi vennero offrendo beni industriali, armi, e rum per gli schiavi, i re africani e i mercanti ebbero pochi motivi per esitare.
But when white captains came offering manufactured goods, weapons, and rum for slaves, African kings and merchants had little reason to hesitate.
4.0576238632202s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?